(+ )

한국어 비공식 번역 패치하는 법

이 글을 쓰는 시점엔 공식 번역에 해결되지 않은 문제가 여럿 있습니다. 스토리 로그에 오역이 많아 스토리를 이해하기 힘들며, 폰트에 빠진 글자가 ㅁ으로 뜨는 오류가 있습니다.

예1: 당신은 나를 DIE로 보냈다!!

예2: '쓰, 잖, 녔, 꾼'은 미포함 글자.

매끄럽게 하려고 해도 미포함 글자를 피해 쓰다보니 어색해지는 부분이 있습니다. 미흡한 실력으로 만든 문서라 번역 피드백이 필요할 수 있습니다. 이는 댓글이나 메시지로 알려주시면 검토 후 다음 업데이트에 맞춰 반영하겠습니다. 패치 파일은 akarnokd님께서 만들어주셨습니다.

1. 번역 파일[github.com] 을 다운한다.

2. 윈도우[github.com] 또는 리눅스[github.com] 버전의 BepInEx를 다운한다.

3. 스팀 라이브러리에서 [Planet Crafter 우클릭 > 속성 > 설치된 파일 > 찾아보기]로 게임 폴더를 연다.

4. 해당 폴더에 BepInEx의 압축을 풀고, 스팀에서 게임을 켰다가 끈다.

5. BepInEx > config > BepInEx.cfg 우클릭 > 연결 프로그램 > 메모장

6. HideManagerGameObject = false를 HideManagerGameObject = true로 변경, Ctrl+S로 저장 후 닫는다.

7. BepInEx > plugins 폴더 안에 번역 파일의 압축을 푼다. 이후 게임을 켜봤을 때 '팀의 일부가 되세요!'라고 써있다면 패치 완료.

다른 모드 또한 plugin 폴더에 넣으면 되지만 추가한 모드 또는 게임의 업데이트에 따라 발생하는 버그에 유의하시기 바랍니다

231022 기준 v1.0.0.1 이후 업데이트 될 점

- '표지판' -> '간판'

- '파수꾼' -> '워든'

- '숨 쉴 수 있는 대기' -> '산소'

Source: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3057374234					

More The Planet Crafter guilds